IN DEUTSCH - nové reakce

Pro tuto akci musíte být přihlášení
Nové reakce
Celkem 11 příspěvků
český příspěvek :)))
Přesně.auf Deutsch
auf Deutsch ke ok.auf Deutsch
... správně je auf Deutsch :) In by se použilo in der deutschen Sprache ... :)))auf Deutsch
nevím jak je to,ale auf je na ,a in je v,tak jestli se to neříká jako v němčiněauf Deutsch
Tak jsi mi nasadila brouka do hlavy, asi budu muset vyhrabat učebnici němčiny Taky jsem si myslela, že na mateřské si občas zopakuju němčinu, abych pak nemusela při nástupu do práce vysvětlovat, že sice mám maturitu z NJ, ale neumím ani slovo , ale nedonutím se. A o mém snu, umět anglicky líp než děti na základce ani nemluvím.
auf Deutsch
Za blbce určitě nebudešTo spíš já,že tu řeším takové blbinyAle nám vždycky ve škole,ať už na gymplu nebo později na VOŠ a VŠ,učitelé říkali \"auf Deutsch\",nikdy jsem to neslyšela ve spojení s předložkou in.I na netu,když jsem do slovníku zadala \"německy\",tak mi to vyhodilo \"auf Deutsch\".Ale ono je to úplně jedno,jen mě to tak udeřilo do očíJinak si už několik let slibuju,že ty slovíčka opráším,protože je fakt škoda,že jsem všechno zapomněla a přitom jsem se německy domluvila dobře.Jenže když to člověk přestane používat,zapomene.Dělala jsem asi 3 roky recepční,ale když jsem zjistila,že 95% Němců a Rakušanů stejně mluví anglicky,tak mě to nedonutilo používat němčinu.Ale i v té angličtině jsem zakrněla.Tu bych si chtěla trochu oprášit teď,co jsem na mateřské,ale zatím je toho času jen minimum,tak uvidímeauf Deutsch
Ahojky, to jsme na tom podobně :-) Já si taky celkem pamatuju gramatiku a rozumím psanýmu textu, ale utvořit větu už je horší. V každým případě si myslím, že ten název je v pořádku In Deutsch=v němčině, neboli německy. Auf znamená na. Teda aspoň myslím, snad nebudu za blbceprosím prosím o překlad
no to víš, pro mě to byl oříšek jen to přečíst a napsat a děkuji, už to mam hotové a je to dobréprosím prosím o překlad
neni zac, rado se stalo... jen jsi nektery slova neopsala uplne presne, tak to byl trochu orisek.. ale ok, nech si chutnat :-)prosím prosím o překlad
jééé děkuji moc moc, jsi zlatájá právě dostala čokoládu na přípravu horké čokolády,ale návod je jen německyprosím prosím o překlad
tak jen z rychliku :))prvni postup \"proklepat, protrepat\": shaker naplnit 0,2 l horkym mlekem, pridat cokoladu, 2 minuty pockat a protrepat a hotovo!druhy postup \"michani\": podle chuti zahrat 0,1 nebo 0,2 mleka a napenit. Pockat 1-2 minuty, potom rozslehat. Znovu nechat odlezet 1-2 minuty kvuli rozvinuti aroma :) Pak jeste jednou rozslehat a uz jen vychutnavat.Související články
Aktuální soutěže
Aktuální testování
Těhotenská kalkulačka
Vypočtěte si v naší těhotenské kalkulačce, kdy Vás čekají ultrazvuky, kdy obdržíte těhotenskou průkazku, kdy se podrobíte triple testu, kdy se vyšetřuje streptokok, kdy se provádí amniocentéza, kdy byste si měla nachystat věci do porodnice, kdy nastupujete mateřskou dovolenou.
TĚHOTENSKÉ E‑MAILY
Zaregistrujte se na Babyonline.cz, uveďte termín porodu a každý týden vám automaticky přijde e-mail s informacemi o vašem těhotenství týden po týdnu a vývoji miminka!
Vybraná anketa
Bylo vaše dítě očkováno proti pneumokokům? Jakou vakcínou?
17 %
11 hlasů
0 %
0 hlasů
8 %
5 hlasů
58 %
38 hlasů
18 %
12 hlasů
Celkem hlasovalo 66 unikátních návštěvníků